la sonrisa embrujada/the bewitched smile

torres de cristal en un campo de palomas
Dalí y los sacerdotes muertos
en sus vestidos negros
se bañan en la atmosfera del sol
y vienen a este campo
para darnos una maxima bienvenida
-una manzana en la mejilla del olvido-
calles sangrientas y palabras de amor
nos ahorcan
la flor de mi temperatura florece y crece bajo una lluvia de flojera
te escucho
nubes de canela se acercan de nosotros
nos dan momentos perfectos
metal negro y mentiras en graffiti
muchos amantes han acudido al campo
muchos de ellos no salen
el porcentaje bendecido
y la sonrisa embrujada
crystal towers in a field of pigeons
Dali and the dead priests
in their black outfits
bathe in the atmosphere of the sun
and come to this field
to give us a maximum welcome
-an apple in the cheek of oblivion-
bloody streets and words of love
hang us
my temperature’s flower flourishes and grows underneath a lazy rain
i am listening
clouds of cinnamon come closer to us
they give us perfect moments
black metal and lies in graffiti 
many lovers have come to the field
many of them don’t leave
the blessed percentage
and the bewitched smile
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s